In september wil ik twee dingen proberen: wat oudere boeken van de TBR lezen en ook wat series oppakken. Een boek dat aan beide vereisten voldoet is De hennakunstenares van Alka Joshi. Ik kocht het boek vorig jaar, maar het verscheen al in 2021. Het is het eerste deel van de “Jaipur”trilogie, dus dat telt als een serie. Het verhaal speelt zich af in het India van 1955, vlak na de dekolonisatie van het land na een jarenlange bezetting door de Britten. Dit is een boek dat ik maar voor mij uit bleef schuiven, wist het mij toch te verrassen?
Over het boek
- Titel: De hennakunstenares
- Auteur: Alka Joshi
- Vertaler: Caecile de Hoog, Noor Koch
- Serie: De Jaipur Trilogie #1
- Verschijningsdatum: 6 mei 2021
- Uitgeverij: Cargo
- ISBN: 9789403132914
- Aantal pagina’s: 352
- Genre: Literatuur & Romans
De zeventienjarige Lakshmi ontsnapt begin jaren vijftig aan een gedwongen huwelijk. Ze verlaat haar boerendorp en komt terecht in Jaipur, de befaamde ‘Roze
Stad’ in de Indiase deelstaat Rajasthan. Lakshmi weet zich staande te houden aIs hennakunstenares, haar originele ontwerpen maken haar tot de favoriet
van de rijkste vrouwen van de stad. Tijdens het hennaschilderen hoort ze alle geheimen aan van haar klanten en ze moet heel voorzichtig en discreet opereren
om niet het slachtoffer te worden van jaloerse en kwaadwillende concurrenten.
Het lukt Lakshmi om onafhankelijk te leven, maar op een dag staat haar man voor haar neus met in zijn kielzog een jong meisje – een zusje van wier bestaan
Lakshmi niets afwist. Ineens lijkt haar zorgvuldig opgebouwde wereld in te storten, en Lakshmi zal moeten vechten om haar vrijheid te behouden.
De hennakunstenares is een overweldigend en krachtig portret van de strijd van een vrouw voor een onafhankelijk bestaan in een maatschappij die schommelt
tussen verleden en heden.
Mijn recensie
Verwachtingen
Omdat ik dit boek al zo lang uitstelde, wist ik eigenlijk niet heel goed wat te verwachten. Ik stelde het dus uit omdat ik weinig recensies voorbij zag komen en ik andere boeken daardoor voorrang gaf. Het draaide er toen op uit dat mijn moeder het al eerder las dan ik zelf. Ik vind historische romans altijd fijn om te lezen en ik hoopte, of verwachtte, dat het dit maal niet anders zou zijn. Ook verwachtte ik dat het een emotioneel verhaal zou zijn. Het klopte deels.
Personages
Lakshmi is een personage met een sterke, vrijgevochten persoonlijkheid. Op haar vijftiende wordt ze tegen haar wil uitgehuwelijkt aan hari. Hij blijkt haar te mishandelen omdat Lakshmi hem geen kinderen kan geven. Op een gegeven moment is ze er klaar mee en ontvlucht ze hem, zijn familie en het dorp. Hierdoor moet ze wel haar saas (schoonmoeder) achterlaten met wie ze een goede band had en van wie ze veel heeft geleerd over de traditionele kruidengeneeskunde. Na een lange en vermoeiende reis komt Lakshmi terecht in jaipur. Het is haar gelukt om hier voor zichzelf een leven op te bouwen. Dit doet ze door verschillende beroepen tegelijk uit te oefenen. Zo is ze onder andere huwelijksmakelaar en natuurlijk hennakunstenares. Ik kreeg het idee dat ze van alles een beetje beheerst, behalve dan van de kunst van de henna. Door alles wat er verder gebeurt lijkt dit, juist het belangrijkste deel, van het verhaal onder te sneeuwen. Door haar kunst lukt het haar zich in de hoogste kringen van de society van de stad te begeven. Samen met het straatschoffie Malik bedient ze dagelijksveel dames in deze kringen. De komst van Rada, haar zusje van wie ze het bestaan nooit heeft geweten, kan dit voorgoed veranderen. Duidelijk is wel dat Lakshmi zich geen raad weet met haar en eigenlijk ook weinig van haar wil weten. Dit straalt af op Rada, want zij sluit zich voor Lakshmi af en leeft in een fantasiewereld. Door alle gebeurtenissen verwacht je diepere lagen bij de personages, maar dat is de auteur niet echt gelukt. Dat komt denk ik doordat Lakshmi een duizendpoot is die weinig focus heeft. Zowel Rada als zij blijven vrij oppervlakkig.
Schrijfstijl
Het boek leest wel vlot weg en dat was op dat moment precies waarnaar ik op zoek was. De auteur is van Indiaas-Amerikaanse afkomst en heeft de eerste negen jaar van haar leven in India gewoond. Lakshmi is gebaseerd op haar moeder en haar levensverhaal. Dit komt duidelijk naar voren, net als het onderzoek dat is gedaan naar de traditionele kruidengeneeskunde. Wat ik wel jammer vind is dat veel boeke tegenwoordig wat middelmatig aanvoelen qua schrijfstijl, dat is namelijk ook hier het geval.
Plot
Eerlijk gezegd steekt het verhaal van deze historische roman er ook niet met kop en schouders bovenuit. Het is zeker niet slecht en absoluut interessant, maar het is allemaal vrij voorspelbaar. Ondanks dat zijn alle gebeurtenissen wel logisch. Het boek wist mij alleen niet zo te intrigeren als ik had gehoopt. Ik weet niet goed waar dit aan ligt. Ik denk dat het het hele totaalplaatje is. De personages zijn het belangrijkst, maar de verhaallijn ook. Wel krijg je een goed beeld van hoe de Britse normen en waarden nog doorsijpelen in de samenleving van Jaipur. De bevolking vindt het lastig om een weg te vinden tussen de oude Indiase tradities en de Britse cultuur die door de kolonisatie de samenleving in is gesijpeld. Deze onzekerheid heeft de auteur wel goed weten weer te geven.
Eindoordeel
De hennakunstenares van Alka Joshi was niet helemaal wat ik ervan verwacht of gehoopt had, maar desondanks was het wel een fijne leeservaring. De personages zijn op zich goed uitgewerkt, maar ik had verwacht dat ze meer diepgang zouden hebben. De verhaallijn en de schrijfstijl zijn basaal. Wel wordt duidelijk dat de auteur kennis van zaken heeft waardoor dit toch een gedegen historische roman is. Ik heb het vervolg ook al liggen, hierin volgen we Malik en ik denk dat dat een zeer interessant personage is om te volgen.
Geef een reactie